Pravilnik o načinu obračuna, isplate i postupku ostvarivanja prava na naknadu umjesto plaće ženi-majci, odnosno drugom licu u random odnosu za vrijeme odsustvovanja sa posla radi trudnoće, porođaja ili njege djeteta |
Unsko-sanski kanton |
Službeni glasnik USK 07/16 |
28.04.2016 |
|
|
naknada,žena,trudnoća |
28. aprila 2016. SLUŽBENI GLASNIK US KANTONA Broj 7 - Strana 513
322.
Na osnovu člana 66. stav 2. Zakona o
organizaciji organa uprave u FBiH (“Službene
novine Federacije Bosne i Hercegovine”
br. 35/05), a u vezi sa članom 114. Zakona o
socijalnoj zaštiti, zaštiti civilnih žrtava rata i
zaštiti porodice sa djecom (“Službeni glasnik
Unsko-sanskog kantona”, br. 5/00, 7/01 i 11/14),
Ministar zdravstva, rada i socijalne politike u
Vladi Unsko-sanskog kantona, donosi
PRAVILNIK
o načinu obračuna, isplate i postupku
ostvarivanja prava na naknadu umjesto plaće
ženi – majci, odnosno drugom licu u radnom
odnosu za vrijeme odsustvovanja sa posla
radi trudnoće, porođaja ili njege djeteta
Član 1.
(Predmet)
Ovim Pravilnikom uređuje se način obračuna,
isplate i postupak utvrđivanja prava i refundacija
odnosno povrat poslodavcu isplaćenih naknada
umjesto plaće (u daljem tekstu: naknada plaće)
za vrijeme odsustvovanja sa posla zbog trudnoće,
porođaja ili njege djeteta (u daljem tekstu:
odsustvovanje sa posla) ženi - majci, odnosno
ocu djeteta ili usvojiocu, ili drugom licu u radnom
odnosu, koji po Zakonu imaju pravo na naknadu
plaće (u daljem tekstu: korisnik prava).
Član 2.
(Korisnici prava)
Pravo na naknadu plaće za vrijeme
odsustvovanja sa posla, u skladu sa odredbama
Zakona o radu (“Službene novine Federacije
BiH”, br.26/16 ), Zakona o osnovama socijalne
zaštite, zaštite civilnih žrtava rata i zaštite
porodice sa djecom (“Službene novine Federacije
BiH”, br. 36/99, 54/04, 39/06 i 14/09) i Zakona
o socijalnoj zaštiti, zaštiti civilnih žrtava rata i
zaštiti porodice sa djecom (“Službeni glasnik
Unsko-sanskog kantona” br. 5/00, 7/01 i 11/14),
imaju:
a) žena - majka, za vrijeme korištenja porodiljskog
odsustva, odnosno otac djeteta nakon 42
dana poslije porođaja, ako se roditelji tako
sporazumiju,
b) otac djeteta za vrijeme korištenja porodiljskog
odsustva zbog smrti majke, ako majka napusti
dijete ili ako iz drugih opravdanih razloga ne
može koristiti porodiljsko odsustvo,
c) žena - majka, odnosno otac djeteta, ako žena
za to vrijeme radi sa punim radnim vremenom,
nakon isteka porodiljskog odsustva do navršene
jedne godine života djeteta, ako koristi pravo
da radi polovinu punog radnog vremena, a
za blizance, treće i svako sljedeće dijete, ako
koristi pravo da radi polovinu punog radnog
vremena do navršene dvije godine života
djeteta,
d) jedan od roditelja, ako koristi pravo da nakon
isteka godine dana života djeteta radi polovinu
radnog vremena do tri godine života djeteta, jer
je prema nalazu nadležne zdravstvene ustanove
djetetu potrebna pojačana briga i njega,
e) žena - majka, ako rodi mrtvo dijete ili ako dijete
umre prije isteka porodiljskog odsustva, ako
koristi pravo da produži porodiljsko odsustvo
za onoliko vremena koliko je, prema nalazu
ovlaštenog ljekara, potrebno da se oporavi
od porođaja i psihičkog stanja uzrokovanih
gubitkom djeteta, a najmanje 45 dana od
porođaja, odnosno od smrti djeteta,
f) jedan od roditelja djeteta sa težim smetnjama
u razvoju, ako na osnovu nalaza nadležne
zdravstvene ustanove koristi pravo da radi
polovinu punog radnog vremena kada su oba
roditelja zaposlena ili se radi o samohranom
roditelju, i pod uslovom da dijete nije smješteno
u ustanovu socijalne zaštite,
g) usvojilac djeteta ili lice kome je na osnovu
rješenja nadležnog organa dijete povjereno na
čuvanje i odgoj.
Član 3.
(Početak i prestanak prava)
Naknada plaće za vrijeme odsustvovanja sa
posla u slučajevima iz člana 2. ovog pravilnika,
pripada ženi - majci, odnosno drugim korisnicima
prava, od prvog dana odsustvovanja sa posla
i traje do isteka roka određenog zakonom za
korištenje prava ili kraće ukoliko korisnik želi
kraće da koristi porodiljno odsustvo, ali ne kraće
od roka utvrđenog Zakonom o radu i Zakonom
o socijalnoj zaštiti, zaštiti civilnih žrtava rata i
zaštiti porodice sa djecom.
Član 4.
(Nadležnost)
Centar za socijalni rad nadležan za utvrđivanje
prava na naknadu plaće po zahtjevu korisnika
prava po osnovu člana 2. tačka a), b), e) i g) ovog
Pravilnika, je onaj koji pokriva područje općine/
grada u kojoj korisnik prava ima prebivalište.
Broj 7 - Strana 514 SLUŽBENI GLASNIK US KANTONA 28. aprila 2016.
Član 5.
(Naknada plaće korisniku prava)
(1) Utvrđivanje prava na naknadu plaće
korisniku prava u slučajevima navedenim u članu
2. tačka a), b), e) i g) ovog Pravilnika, u prvom
stepenu vrši mjesno nadležni centar za socijalni
rad,rješenjem o utvrđivanju prava na naknadu
plaće.
(2) Utvrđivanje prava na naknadu plaće
korisniku prava u slučajevima navedenim u članu
2. ovog Pravilnika, tačka c), d) i f) u prvom
stepenu vrši poslodavac, rješenjem o utvrđivanju
prava na naknadu plaće.
(3) Pored elemenata propisanih Zakonom o
upravnom postupku (“Službene novine FBiH”
br. 2/98 i 48/99) u dispozitivu rješenja treba biti
utvrđeno sljedeće:
a) datum nastanka i vrijeme trajanja prava na
naknadu plaće korisniku prava,
b) visina procenta kojim se od osnovice za
obračun utvrđuje iznos naknade plaće,
c) obaveza poslodavca da na osnovu tog rješenja,
a u slučajevima propisanim ovim Pravilnikom,
na osnovu rješenja i nalaza (doznake)
nadležnog ljekara, odnosno ljekarske komisije,
vrši obračun i isplatu naknade plaće korisniku
prava po isteku svakog kalendarskog mjeseca
korištenja prava i da na iznos naknade plaće
uplati propisane doprinose,
d) obavezu Ministarstva zdravstva,rada i
socijalne politike Unsko-sanskog kantona (u
daljem tekstu: Ministarstvo) da poslodavcu
posredstvom centra za socijalni rad izvrši
refundaciju, odnosno povrat isplaćenih
sredstava za naknadu plaće za period i u visini
utvrđenim rješenjem centra za socijalni rad.
Član 6.
(Dostavljanje rješenja)
(1) Po jedan primjerak rješenja iz člana 5.
stav (1) ovog Pravilnika, centar za socijalni rad
dostavlja:
a) korisniku prava,
b) poslodavcu-pravnom ili fizičkom licu - kod
kojeg je korisnik prava u radnom odnosu,
c) Ministarstvu.
(2) Ukoliko lice, korisnik prava, obavlja
djelatnost ličnim radom, rješenje o utvrđivanju
prava na naknadu plaće dostavlja se pored
pobrojanih u stavu (1) ovog člana, i Kantonalnoj
upravi za inspekcijske poslove.
Član 7.
(Potrebna dokumentacija)
(1) Uz zahtjev za priznavanje prava na
naknadu plaće za vrijeme odsustvovanja sa posla
podnosilac zahtjeva je dužan centru za socijalni
rad priložiti sljedeću dokumentaciju:
a) potvrda o prebivalištu,
b) potvrdu o radnom odnosu sa visinom plaće
za šest mjeseci prije stupanja na porodiljsko
odsustvo koji se uzimaju kao osnov za
utvrđivanje visine naknade plaće, sa ID brojem
firme i matičnim brojem iz radne knjižice,
c) kopiju prijave osiguranja.
(2) Ako se zahtjev odnosi na priznavanje prava
na naknadu plaće za vrijeme odsustvovanja sa
posla po osnovu slučajeva iz člana 2. stav (1)
tačke a) i b) ovog Pravilnika pored dokumentacije
iz stava 1. ovog člana, podnosilac zahtjeva prilaže
uz zahtjev i sljedeću dokumentaciju:
a) doznake od ljekara od dana porođaja,
b) doznaku od ljekara od dana početka korištenja
porodiljskog odsustva, ako se koristi do 28
dana prije porođaja,
c) izvod iz matične knjige rođenih za dijete.
(3) Ako se zahtjev odnosi na priznavanje
prava na naknadu plaće po osnovu iz člana
2. stav (1) tačka e) ovog Pravilnika (rođenje
mrtvog djeteta ili smrti djeteta prije isteka
porodiljskog odsustva), podnosilac zahtjeva,
pored dokumentacije iz stava (1) ovog člana,
prilaže:
a) nalaz ovlaštenog ljekara o potrebnom periodu
odsustva sa rada radi fizičkog i psihičkog
oporavka majke,
b) izvod iz matične knjige umrlih za dijete.
(4) Ako se zahtjev odnosi na uspostavu prava
na naknadu plaće po osnovu iz člana 2.stav (1)
tačka g) ovog Pravilnika (usvojenje ili staranje i
odgoj djeteta starosti do jedne godine), podnosilac
zahtjeva, pored dokumentacije iz stava 1. ovog
člana, a ukoliko se radi o usvojenju, prilaže:
a) uvjerenje centra za socijalni rad da je podnosilac
zahtjeva u postupku usvojenja djeteta starosti
do jedne godine, ako postupak usvojenja nije
okončan donošenjem pravomoćnog rješenja
o usvojenju djeteta odnosno rodni list djeteta
kada je postupak usvojenja djeteta starosti
do jedne godine okončan donošenjem
pravomoćnog rješenja o zasnivanju usvojenja,
b) doznaku ljekara o datumu početka korištenja
porodiljskog odsustva.
28. aprila 2016. SLUŽBENI GLASNIK US KANTONA Broj 7 - Strana 515
(5) Uvjerenje centra za socijalni rad iz stava (4)
tačka a) ovog člana sadrži samo datum rođenja sa
inicijalima djeteta koje se nalazi na adopcionom
periodu u postupku usvojenja.
(6) Ako se zahtjev odnosi na uspostavu prava
na naknadu plaće po osnovu iz člana 2. stav (1)
tačka g) ovog Pravilnika (usvojenje ili staranje i
odgoj djeteta starosti do jedne godine), podnosilac
zahtjeva, pored dokumentacije iz stava (1) ovog
člana, ukoliko se radi o staranju i odgoju djeteta
starosti do jedne godine, prilaže:
a) rješenje centra za socijalni rad o povjeri djeteta
starosti do jedne godine na brigu i staranje,
b) rodni list djeteta,
c) doznaku od ljekara od dana početka korištenja
porodiljskog odsustva.
Član 8.
(Rokovi)
(1) Zahtjev za ostvarivanje prava i utvrđivanje
visine naknade plaće, korisnik prava podnosi
u roku od 60 dana od dana poroda, izuzev u
slučajevima iz člana 2. stav (1) tačka g) ovog
Pravilnika.
(2) Ukoliko korisnik prava ne podnese zahtjev
za ostvarivanje ovog prava u roku utvrđenom u
stavu (1) ovog člana pravo teče od prvog dana
mjeseca u kojem je zahtjev podnesen.
(3) Izuzetno, ukoliko je podnosilac zahtjeva
samohrana majka ili majka koja se porodila
putem carskog reza može joj se priznati pravo
od dana poroda, samo ukoliko podnese zahtjev
najkasnije u narednih 15 dana od dana isteka roka
za podnošenje zahtjeva utvrđenog u stavu ovog
člana .
Član 9.
(Osnovica)
(1) Naknada plaće utvrđuje se od osnovice
za naknadu koju čini prosječna plaća isplaćena
korisniku prava u periodu od šest mjeseci prije
porođaja, odnosno prije utvrđivanja drugog
slučaja iz člana 2. ovog Pravilnika .
(2) Naknada iz prethodnog stava ne može biti
manja od 50% zadnje objavljene prosječne plaće
u privredi Kantona.
Član 10.
(Osnovica u drugim slučajevima)
(1) Ako u mjesecu ili više mjeseci koji
prethode mjesecu u kojem je nastupio slučaj na
osnovu koga se stiče pravo na naknadu plaće
korisnik prava nije ostvario plaću (nelikvidnost
preduzeća i sl.), kao osnovica za naknadu plaće
uzima se prosječna plaća ostvarena u Kantonu za
odgovarajući mjesec, odnosno za odgovarajuće
mjesece za koje korisnik prava nije primio plaću.
(2) Odredbe iz prethodnog stava primjenjuju se
i u slučaju kada je korisnik prava, prije nastupanja
slučaja po kome stiče pravo na naknadu plaće, bio
u radnom odnosu manje od šest mjeseci.
Član 11.
(Iznos naknade plaće)
(1) Naknada plaće iznosi 50% ostvarene
prosječne plaće korisnika prava u periodu od šest
mjeseci prije porođaja valorizirane po osnovu
rasta plaća na području Kantona u tom periodu .
(2) U slučaju da je žena - majka, odnosno
drugo lice koje ostvaruje pravo na naknadu
plaće prije nastupanja slučaja po osnovu koga
se isplaćuje naknada plaće, radila sa radnim
vremenom kraćim od punog radnog vremena,
naknada plaće obračunava se srazmjerno vremenu
provedenom na radu.
(3) Poslodavac može korisniku prava koji je
kod njega u radnom odnosu isplatiti i razliku do
pune plaće, odnosno razliku između procenta
utvrđenog rješenjem i iznosa do 100% njegove
plaće ostvarene u periodu prije porođaja.
Član 12.
(Uplata doprinosa)
Na iznos naknade plaće ženi - majci, odnosno
drugim korisnicima prava poslodavci uplaćuju
i doprinose za PIO, zdravstveno osiguranje,
osiguranje od nezaposlenosti i druge propisane
doprinose.
Član 13.
(Prestanak prava)
Ženi - majci odnosno drugom korisniku prava,
kojoj za vrijeme porodiljskog odsustva prestane
radni odnos na određeno vrijeme, odnosno
obavljanje djelatnosti ličnim radom, pravo na
naknadu plaće prestaje sa danom prestanka
radnog odnosa, ukoliko poslodavac ne produži
trajanje radnog odnosa.
Član 14.
(Obračun i isplata naknade plaće)
(1) Naknadu plaće radi odsustvovanja sa posla
po osnovima iz člana 2. ovog uputstva, korisniku
prava obračunava i isplaćuje poslodavac, pravno
ili fizičko lice (u daljem tekstu: poslodavac), kod
koga je korisnik prava u radnom odnosu.
Broj 7 - Strana 516 SLUŽBENI GLASNIK US KANTONA 28. aprila 2016.
(2) Obračun i isplatu naknade plaće iz
prethodnog stava poslodavac vrši na osnovu
rješenja o utvrđivanju prava na naknadu plaće iz
člana 5. ovog uputstva, a u skladu sa zakonskim
i drugim propisima i ovim Pravilnikom, ako
za pojedine slučajeve ovim Pravilnikom nije
drugačije određeno.
Član 15.
(Naknada plaće u slučaju
neplaćenog odsustva)
Korisniku prava na naknadu plaće kome
to pravo nastupi dok se nalazi na neplaćenom
odsustvu, pripada naknada plaće samo po isteku
neplaćenog odsustva sa posla.
Član 16.
(Refundacija- odnosno povrat
naknade plaće)
(1) Refundaciju odnosno povrat isplaćenih
sredstava na ime naknade plaće radi odsustvovanja
sa posla po osnovama iz člana 2. tačka a), b), e)
i g) ovog Pravilnika, poslodavcu vrši centar
zasocijalni rad na teret Ministarstva,u visini
utvrđenoj rješenjem centra za socijalni rad.
(2) Refundacija, odnosno povrat sredstava iz
prethodnog stava vrši se posredstvom centra za
socijalni rad koji je nadležan za utvrđivanja
prava na naknadu plaće i koji je donio rješenje o
priznavanju prava na naknadu plaće.
Član 17.
(Obavezna dokumentacija za
refundaciju, odnosno povrat)
Zahtjev za refundaciju, odnosno povrat
isplaćenog iznosa naknade plaće koji poslodavac
podnosi centru za socijalni rad, mora sadržavati:
a) ime i prezime korisnika prava na naknadu
plaće,
b) kopiju rješenja centra za socijalni rad o
utvrđivanju prava na naknadu plaće korisniku
prava,
c) dokaz da je korisniku prava isplaćena naknada
plaće, čija se refundacija, odnosno povrat traži i
da su uplaćeni svi zakonom utvrđeni doprinosi
(kopije naloga o uplaćenim doprinosima na
naknadu plaće korisnika prava ovjerenu od
strane poslodavca i nadležne banke kod koje
poslodavac ima otvoren transakcijski račun),
d) broj žiro računa poslodavca i kod koga se vodi.
Član 18.
Ovaj Pravilnik stupa na snagu osmog dana
od dana objavljivanja u ”Službenom glasniku
Unsko-sanskog kantona”.
Broj: 09-35-2745-5/16
18. aprila 2016. godine
B i h a ć
Ministar
dr. Ibrahim Kajtazović
323.
Ministar zdravstva, rada i socijalne politike
Unsko-sanskog kantona, na osnovu člana 70
Zakona o organizaciji organa uprave u Federaciji
Bosne i Hercegovine (“Sl.novine Federacije
BiH”, br.35/05), a u vezi sa članom 13. stav
1. tačka 13) i stav 4., te članom 205 Zakona o
zdravstvenoj zaštiti (“Službene novine Federacije
BiH”, br.46/10), donosi
ODLUKU
o izmjenama i dopunama Odluke o
imenovanju doktora medicine ovlaštenih
za utvrđivanje uzroka i vremena smrti lica
umrlih izvan zdravstvene ustanove
I
U Odluci o imenovanju doktora medicine
ovlaštenih za utvrđivanje uzroka i vremena smrti
lica umrlih izvan zdravstvene ustanove, broj:
09-37-116-1/15 od 06.01.2015.godine i broj:
09-37-116-10/15 od 23.09.2015.godine (u daljem
tekstu: odluka), u tački II stav 1. u drugoj alineji
za Bos.Krupu, vrši se izmjena podtačaka 2., 3. i 5.
koje sada glase:
“Bosanska Krupa:
2. dr. Hana Đonlagić-Hasanagić
3. dr. Amela Bužimkić
5. dr. Mehmed Elezović “
U petoj alineji za Općinu Cazin, vrši se
izmjena podtačke 3. koja sada glasi:
“ Cazin:
3. dr.Fahrudin Mujezinović”
Tačke 4.i 5. se brišu.
U šestoj alineji za Općinu Ključ, dodaje se
podtačka 4. koja glasi:
“Ključ: 4.dr.Vernes Nalović”
U sedmoj alineji za Općinu Sanski Most,
dodaje se podtačka 6. koja glasi: |